Monstres des anciennes éditions

Forum pour parler de la traduction sur AideDD des règles anglaises de D&D 5
User avatar
boblebuter
Niv 16 - Tueur de balors
Niv 16 - Tueur de balors
Posts: 1063
Joined: Fri Jul 11, 2014 10:41 pm
Location: France

Re: Monstres des anciennes éditions

Post by boblebuter » Sun Dec 04, 2016 12:06 am

Quelqu'un aurait-il la trad officielle (s'il en est) des monstres suivants : Elder Brain, Morkoth (même si je pense que ça doit être Morkoth ;) ), Quickling, Tlincalli, Trapper, Vegepygmy, Wood woad.

Merci par avance :)

User avatar
chsic
Niv 6 - Défonceur de minotaures
Niv 6 - Défonceur de minotaures
Posts: 71
Joined: Thu Aug 28, 2014 5:34 pm
Location: Sète, France

Re: Monstres des anciennes éditions

Post by chsic » Sat Dec 10, 2016 9:52 pm

Je peux confirmer pour Morkoth et sinon c'est cerveau vénérable, attrapeur et Végépygmée, tlincallis = Homme-scorpion ou Skorpiocentaure sur Faerun, Boiseux, par contre pour Quicklings, j'ai un peu de mal, ça peut être été traduit par des tiers éditeurs en 3.5, c'est un monstre 1er et peut être 2eme édition, une fée maléfique, progéniture d'un Brownie, mais en pathfinder, c'est Viflin.

User avatar
boblebuter
Niv 16 - Tueur de balors
Niv 16 - Tueur de balors
Posts: 1063
Joined: Fri Jul 11, 2014 10:41 pm
Location: France

Re: Monstres des anciennes éditions

Post by boblebuter » Mon Apr 03, 2017 10:24 am

Quelqu'un aurait-il la traduction du Deathlock wigth. Je crois qu'il est dans le Bestiaire fantastique 1 dans la 4e édition. Merci :)

User avatar
Pils
Niv 8 - Désintégrateur de trolls
Niv 8 - Désintégrateur de trolls
Posts: 190
Joined: Sat Aug 30, 2014 6:25 am
Location: Ajaccio

Re: Monstres des anciennes éditions

Post by Pils » Tue Apr 04, 2017 5:49 am

Salut ! Ça avait été traduit par Nécrophage fossoyeur.

User avatar
boblebuter
Niv 16 - Tueur de balors
Niv 16 - Tueur de balors
Posts: 1063
Joined: Fri Jul 11, 2014 10:41 pm
Location: France

Re: Monstres des anciennes éditions

Post by boblebuter » Tue Apr 04, 2017 10:22 am

Pils wrote:
Tue Apr 04, 2017 5:49 am
Salut ! Ça avait été traduit par Nécrophage fossoyeur.
Super merci :) :ok: