[D&D/H&D] Traduction de Insight
-
- Gobelin d'or
- Posts: 546
- Joined: Mon Oct 19, 2015 7:25 pm
- Location: Massy, France
Re: [D&D/H&D] Traduction de Insight
Intuition est connoté "sans raisonnement" alors que perspicacité découle plutôt d'un raisonnement. Je pense que insight en anglais est plus proche de intuition, mon dico d'anglais dis: An instance of apprehending the true nature of a thing, especially through intuitive understanding. Il cite directement le coté intuitif. Je pense que c'est clairement intuition la meilleure traduction... Le sondage est en faveur d'intuition maintenant d'ailleurs, on revient en arrière?
-
- Niv 20 - Démolisseur de tarrasques
- Posts: 5173
- Joined: Sun Jul 13, 2014 10:09 am
- Location: Val-de-Marne, France
Re: [D&D/H&D] Traduction de Insight
Intuition, parce que c'est le terme que j'utilise sur toutes mes parties depuis le début, et que je me vois mal changer pour un terme plus long et surtout... moins intuitif (
)



-
- Niv 6 - Défonceur de minotaures
- Posts: 62
- Joined: Mon Apr 14, 2014 9:40 pm
- Location: Essonne
Re: [D&D/H&D] Traduction de Insight
+1.Arnaud wrote:Intuition, parce que c'est le terme que j'utilise sur toutes mes parties depuis le début, et que je me vois mal changer pour un terme plus long et surtout... moins intuitif (![]()
![]()
)
-
- Niv 13 - Fléau des vampires
- Posts: 560
- Joined: Fri Sep 11, 2015 10:54 am
- Location: Le Pin, Seine-et-Marne, France
Re: [D&D/H&D] Traduction de Insight
Alors, je préfère intuition, parce qu'il y a déjà une compétence dont le diminutif est PER(ception)
-
- Niv 20 - Démolisseur de tarrasques
- Posts: 5173
- Joined: Sun Jul 13, 2014 10:09 am
- Location: Val-de-Marne, France
Re: [D&D/H&D] Traduction de Insight
oui, enfin, il y a aussi déjà INTimidationkevetoile wrote:Alors, je préfère intuition, parce qu'il y a déjà une compétence dont le diminutif est PER(ception)

mais je devrais pas le dire parce que je suis d'accord sur le choix

-
- Niv 1 - Pisteur de gobelins
- Posts: 2
- Joined: Fri Jul 29, 2016 3:31 pm
- Location: France
Re: [D&D/H&D] Traduction de Insight
Pour ma part, je préfère intuition puisque c'est une compétence dérivé de la Sagesse, perspicacité me fait penser à quelque chose de plus raisonnée, réfléchie comme investigation.
Enfin, c'est juste mon avis, vu que j'ai regroupé ces deux compétences sous perception (je comprenais pas pourquoi en voulant simplifier le nombre de compétences, il fallait en avoir 3 qui faisaient plus ou moins la même chose).
Enfin, c'est juste mon avis, vu que j'ai regroupé ces deux compétences sous perception (je comprenais pas pourquoi en voulant simplifier le nombre de compétences, il fallait en avoir 3 qui faisaient plus ou moins la même chose).