[D&D/H&D] Traduction de Insight

Forum pour parler de la traduction sur AideDD des règles anglaises de D&D 5

Quelle traduction pour "Insight"

Intuition
63
62%
Perspicacité
38
38%
 
Nombre total de votes : 101

Avatar du membre
Tirion
Gobelin d'or
Gobelin d'or
Messages : 505
Enregistré le : 19 oct. 2015, 21:25
Localisation : Massy, France

Re: [D&D/H&D] Traduction de Insight

Message par Tirion » 06 janv. 2017, 14:02

Intuition est connoté "sans raisonnement" alors que perspicacité découle plutôt d'un raisonnement. Je pense que insight en anglais est plus proche de intuition, mon dico d'anglais dis: An instance of apprehending the true nature of a thing, especially through intuitive understanding. Il cite directement le coté intuitif. Je pense que c'est clairement intuition la meilleure traduction... Le sondage est en faveur d'intuition maintenant d'ailleurs, on revient en arrière?

Avatar du membre
Arnaud
Niv 20 - Démolisseur de tarrasques
Niv 20 - Démolisseur de tarrasques
Messages : 4261
Enregistré le : 13 juil. 2014, 12:09
Localisation : Val-de-Marne, France

Re: [D&D/H&D] Traduction de Insight

Message par Arnaud » 08 janv. 2017, 15:57

Intuition, parce que c'est le terme que j'utilise sur toutes mes parties depuis le début, et que je me vois mal changer pour un terme plus long et surtout... moins intuitif ( :mdr: :mdr: :D )

Avatar du membre
raskal
Niv 6 - Défonceur de minotaures
Niv 6 - Défonceur de minotaures
Messages : 62
Enregistré le : 14 avr. 2014, 23:40
Localisation : Essonne

Re: [D&D/H&D] Traduction de Insight

Message par raskal » 08 janv. 2017, 22:20

Arnaud a écrit :Intuition, parce que c'est le terme que j'utilise sur toutes mes parties depuis le début, et que je me vois mal changer pour un terme plus long et surtout... moins intuitif ( :mdr: :mdr: :D )
+1.

Avatar du membre
kevetoile
Niv 13 - Fléau des vampires
Niv 13 - Fléau des vampires
Messages : 527
Enregistré le : 11 sept. 2015, 12:54
Localisation : Le Pin, Seine-et-Marne, France

Re: [D&D/H&D] Traduction de Insight

Message par kevetoile » 09 janv. 2017, 10:08

Alors, je préfère intuition, parce qu'il y a déjà une compétence dont le diminutif est PER(ception)

Avatar du membre
Arnaud
Niv 20 - Démolisseur de tarrasques
Niv 20 - Démolisseur de tarrasques
Messages : 4261
Enregistré le : 13 juil. 2014, 12:09
Localisation : Val-de-Marne, France

Re: [D&D/H&D] Traduction de Insight

Message par Arnaud » 10 janv. 2017, 13:57

kevetoile a écrit :Alors, je préfère intuition, parce qu'il y a déjà une compétence dont le diminutif est PER(ception)
oui, enfin, il y a aussi déjà INTimidation :ouf:
mais je devrais pas le dire parce que je suis d'accord sur le choix :)

zorba.le.grec
Niv 1 - Pisteur de gobelins
Niv 1 - Pisteur de gobelins
Messages : 2
Enregistré le : 29 juil. 2016, 17:31
Localisation : France

Re: [D&D/H&D] Traduction de Insight

Message par zorba.le.grec » 14 janv. 2017, 10:45

Pour ma part, je préfère intuition puisque c'est une compétence dérivé de la Sagesse, perspicacité me fait penser à quelque chose de plus raisonnée, réfléchie comme investigation.
Enfin, c'est juste mon avis, vu que j'ai regroupé ces deux compétences sous perception (je comprenais pas pourquoi en voulant simplifier le nombre de compétences, il fallait en avoir 3 qui faisaient plus ou moins la même chose).

Répondre