UA Downtimes: foils
Posté : 30 avr. 2017, 01:29
Bonjour à tous,
Je suis en train de traduire l'UA "dowtimes" (voir http://media.wizards.com/2017/dnd/downl ... wntime.pdf) et je me demandais ce que vous pensiez être la meilleure traduction pour "foil".
Sur internet, j'ai vu de nombreuse traductions utiliser "ennemi juré" mais en lisant l'UA, je me rends compte que ce terme peut paraître un peu fort. Je pencherais plutôt pour le terme d'antagoniste qui évoque une certaine opposition mais couvre un éventail d'intensité qui me semble plus large.
Qu'en pensez-vous ?
D'autres suggestions ?
Merci
Je suis en train de traduire l'UA "dowtimes" (voir http://media.wizards.com/2017/dnd/downl ... wntime.pdf) et je me demandais ce que vous pensiez être la meilleure traduction pour "foil".
Sur internet, j'ai vu de nombreuse traductions utiliser "ennemi juré" mais en lisant l'UA, je me rends compte que ce terme peut paraître un peu fort. Je pencherais plutôt pour le terme d'antagoniste qui évoque une certaine opposition mais couvre un éventail d'intensité qui me semble plus large.
Qu'en pensez-vous ?
D'autres suggestions ?
Merci