Merchant / Market

Pour parler de la traduction sur AideDD des règles anglaises de D&D 5
Répondre
Avatar du membre
blueace
Admin
Admin
Messages : 1696
Enregistré le : 21 févr. 2014, 02:41
Localisation : Mexico City, Mexico

Merchant / Market

Message par blueace »

Suite à la description de Port Nyanzaru, TomLG me fait remarquer que
la distinction entre quartier du marché et quartier des commerçants est peu évidente. Je ne sais pas, mais "commerçants" opposé à "marché", ça me gène.
La VO utilise "Merchants" et "Market" (déjà en VO la distinction est pas évidente). Lui propose :
Ne peut-on pas rebaptiser les commerçants des négociants ?
Qu'en pensez-vous ?
Avatar du membre
Philechat
Niv 16 - Tueur de balors
Niv 16 - Tueur de balors
Messages : 1652
Enregistré le : 04 avr. 2016, 02:23
Localisation : Sherbrooke, Canada

Re: Merchant / Market

Message par Philechat »

Selon moi marché fait référence aux marchands plus qu'aux commerçants (synonymes me direz-vous mais marchand est plus proche phonétiquement). D'ailleurs Peu importe le mot utilisé pour les commerçants sauf marchand fait bien la distinction entre les personnes et le lieu. Le quartier du marché me fait penser au quartier dans lequel il y a un marché, avec des étals un peu partout, alors que quartier des commerçants me fait penser à un quartier où il y a plusieurs boutiques intérieures, ou alors à un quartier où des commerçants font des ententes, signent des contrats, etc.

Il ne s'agit là que de mon interprétation, à voir ce que les autres en pensent.
Avatar du membre
geronimo
Niv 6 - Défonceur de minotaures
Niv 6 - Défonceur de minotaures
Messages : 58
Enregistré le : 18 sept. 2014, 21:42
Localisation : Jaujac, Ardeche

Re: Merchant / Market

Message par geronimo »

Je ne peux pas juger d'une traduction vu mon niveau d'anglais, mais le quartier du marché s'il est différent du quartier des commerçants cela doit être parce que le marché propose des bien de consommation courante, surtout locale (petits artisanats simples, nourriture, animaux locaux... le quartier des commerçants relève, peut être, lui d'un autre catégorie les marchandises d'importation et d'exportation, l'artisanat de luxe... Si c'est le cas alors le terme de quartier des négociants est pas mal.

Ps : Je viens de vérifier sur le lien, ça a l'air de faire sens.
Répondre