[Rôdeur][Traduction] Blood Hunter

Forum pour parler des aides de jeu d'AideDD pour D&D 5
Loverac
Niv 7 - Chasseur de fantômes
Niv 7 - Chasseur de fantômes
Posts: 113
Joined: Sun Jun 03, 2018 4:14 pm
Location: France

Re: [Rôdeur][Traduction] Blood Hunter

Post by Loverac » Fri Nov 30, 2018 6:59 pm

EDIT : modifications reportées. J'ai adopté provisoirement le nom de VENEUR, mais si Veneur de sang vous paraît plus sympa, je l'adopterai sans coup férir !

User avatar
HiversBlanc
Niv 10 - Décapiteur d'hydres
Niv 10 - Décapiteur d'hydres
Posts: 257
Joined: Fri Jul 01, 2016 12:19 pm
Location: Neuilly-Plaisance

Re: [Rôdeur][Traduction] Blood Hunter

Post by HiversBlanc » Mon Dec 03, 2018 3:01 pm

C'est parti pour la relecture...
En gras dans le texte
explication
Proposition

Chasseur de sang
design par Matthews Mercer
Dans un paysage tourmenté par toutes sortes de bêtes, de démons et d'abominations de l'au-delà du voile, la plupart vivent dans la peur de l'obscurité, de la superstition contresens: on a pas peur des superstitions et de l'inconnu. Certains se sont endurcis par cette expérience, choisissant plutôt de se lever et de lutter contre la marée de l'ombre. Ces gens sont appelés « héros ».
Certains, cependant, sont tellement fanatiques et enclins à détruire l’anathème qui sévit dans les campagnes qu'ils embrassent des connaissances sombres et interdites. Ils sacrifient une partie de leur propre force vitale dans des Rites sanguins douteux et oubliés pour mieux comprendre leurs ennemis. Leurs méthodes brouillent parfois la frontière entre eux-mêmes et les maux Pas très heureux. Héro=aspirine?qu'ils chassent, remettant en question leur propre humanité.
Ces gens sont appelés « chasseurs de sang ».

Devenir l'ennemi pour comprendre l'ennemi
Ces guerriers ont choisi de fusionner la recherche martiale du combat à l'arme mortelle Argl! fusionner leurs aptitudes martiales avec des éléments de magie sanguine vicieuse pour créer des techniques de combat d'une efficacité impressionnante. Leur connaissance profonde et leur connexion contre nature avec les créatures malveillantes leur permet de traquer, de chasserredondant et de détruire même lourd et inutile les démons les plus abominables. Ils abandonnent leur propre vitalité pour leur donner un aperçu de leurs ennemis et la capacité de les manipuler de l'intérieur pas compris Ils sacrifient leur vitalité pour (pas compris la suite) . Certains brassent des toniques alchimiques rudimentaires et toxiques à partir des organes récoltés de monstres abattus, faisant muter leur sang et leur corps pour être encore plus en phase avec leur carrière, devenant quelque chose d'autre que l'humain lui-même Respire mon gars, tout va bien :D Certains brassent des toniques alchimiques rudimentaires et toxiques à partir des organes des monstres abattus. Ils font muter leur sang et leur corps et deviennent quelque chose d'autre... . D'autres vont plus loin, tendant la main et faisant un pacte avec des entités moins sombres dans l'espoir d'utiliser leurs sombres dons contre de plus grands maux.D'autres vont plus loin: ils pactisent avec des entités jugées moins maléfiques dans l'espoir d'utiliser leurs sombres dons contre de plus grands maux. Beaucoup de chasseurs de sang poussent trop loin pour atteindre leurs objectifs, tombant dans leur propre orgueil et devenant les monstres qu'ils ont choisi de chasser. Beaucoup de chasseurs de sang vont trop loin pour atteindre leurs objectifs. Victime de leur propre orgueil, ils finissent par devenir les monstres qu'ils ont choisi de chasser. C'est la plus grande crainte d'un chasseur de sang et des sociétés en général qui les évitent ...et du commun des mortels...

Loverac
Niv 7 - Chasseur de fantômes
Niv 7 - Chasseur de fantômes
Posts: 113
Joined: Sun Jun 03, 2018 4:14 pm
Location: France

Re: [Rôdeur][Traduction] Blood Hunter

Post by Loverac » Wed Dec 05, 2018 8:01 pm

Ouais bon moi après je suis satisfait de la dernière version que j'ai donnée. Si vous pensez qu'elle est améliorable, non seulement ça ne me pose pas de problèmes (tout est toujours améliorable, proverbe vedalki ^^), mais en plus je ne suis absolument pas contre que mon texte soit repris en copié / collé pour être encore affiné (c'est exactement ce que j'ai fait lorsque je vous l'ai proposé en me basant sur la traduction d'Amarkys). Par contre, je ne vais pas rentrer moi les modifs suggérées dans le texte, je suis occupé à autre chose maintenant. Je vous laisse ce travail en l'état. Si vous souhaitez l'améliorer encore pour le sortir de son trou et le présenter en bonne page sur le site, j'en serai le premier ravi (et je suis sûr qu'amarkys en serait le second, ou le premier aussi, tout dépend dans quel ordre on envisage les choses). Bref, hiversblanc tu m'as l'air chaud (xd), je te suggère de copier coller mon message et de rentrer tes modifs directement dedans (sans compter que ça te fera gagner du temps à ne pas devoir user de toutes ces belles couleurs en même temps !)

Loverac
Niv 7 - Chasseur de fantômes
Niv 7 - Chasseur de fantômes
Posts: 113
Joined: Sun Jun 03, 2018 4:14 pm
Location: France

Re: [Rôdeur][Traduction] Blood Hunter

Post by Loverac » Wed Dec 05, 2018 8:06 pm

PS pour le "pas compris", c'est qu'en gros le veneur vit en son corps la condition de monstre. Cela lui permet de mieux comprendre les monstres. Pour les connaître, il s'en fait un lui-même. C'est cela qui lui coûte ces sacrifices de pvs en terme de RP quand il fait un rite par exemple, ou renforce une malédiction du sang. C'est du rp qui est lié à sa perte de pvs sur certaines de ses aptitudes. Il accepte une sorte de contre-nature en lui, qui lui permet de la comprendre. Un peu comme si un médecin un peu extrême s’inoculait certains virus pour mieux comprendre ses malades. Voilà, ça pourra te servir si tu souhaites reprendre le taff.

Loverac
Niv 7 - Chasseur de fantômes
Niv 7 - Chasseur de fantômes
Posts: 113
Joined: Sun Jun 03, 2018 4:14 pm
Location: France

Re: [Rôdeur][Traduction] Blood Hunter

Post by Loverac » Wed Dec 05, 2018 8:09 pm

PS 2 par contre fait le à partir de la dernière version que je donne, chasseur de sang n'est plus d'actualité

User avatar
HiversBlanc
Niv 10 - Décapiteur d'hydres
Niv 10 - Décapiteur d'hydres
Posts: 257
Joined: Fri Jul 01, 2016 12:19 pm
Location: Neuilly-Plaisance

Re: [Rôdeur][Traduction] Blood Hunter

Post by HiversBlanc » Thu Dec 06, 2018 8:14 am

Loverac wrote:
Wed Dec 05, 2018 8:06 pm
PS pour le "pas compris", c'est qu'en gros le veneur vit en son corps la condition de monstre. Cela lui permet de mieux comprendre les monstres. Pour les connaître, il s'en fait un lui-même. C'est cela qui lui coûte ces sacrifices de pvs en terme de RP quand il fait un rite par exemple, ou renforce une malédiction du sang. C'est du rp qui est lié à sa perte de pvs sur certaines de ses aptitudes. Il accepte une sorte de contre-nature en lui, qui lui permet de la comprendre. Un peu comme si un médecin un peu extrême s’inoculait certains virus pour mieux comprendre ses malades. Voilà, ça pourra te servir si tu souhaites reprendre le taff.
Franchement Loverac, je préfère quand tu écris en utilisant tes mots, c'est bien plus 'vivant" et compréhensible! :-)
La prochaine fois, tu aurais tout intérêt à sortir de la traduction littérale et écrire avec tes propres tournures de phrases et tes proprex mots! :ange:

User avatar
Patherrn
Niv 9 - Hypnotiseur de méduses
Niv 9 - Hypnotiseur de méduses
Posts: 205
Joined: Tue Apr 03, 2018 10:42 am
Location: Toulouse, France

Re: [Rôdeur][Traduction] Blood Hunter

Post by Patherrn » Mon Dec 10, 2018 6:57 pm

Bon, comme j'aime bien le blood hunter et que je suis vraiment content de le voir traduit (merci à Amarkys, Loverac et les autres, d'ailleurs), j'ai essayé de trouver un nom. Essayé. Bon, au final, j'ai deux trois idées, à vous de voir si ça vous inspire.
Tout d'abord je me suis dit que le nom était séparé en deux parties: le corps (veneur, traqueur, chasseur, pisteur...) et un adjectif. On peut prendre le corps tout seul, comme ce qui était proposé avec Veneur, mais je ne suis pas fan. Je veux dire, lorsque j'entends le mot veneur, je m'imagine un maitre-chien et pas un personnage de bloodborne.

Enfin bon, j'ai comencé à chercher un adjectif en me basant sur sang-lié, qui avait été proposé et que j'aimais bien. Il en est sorti le chasseur (/pêcheur/traqueur...) Malsang (Malesang?), sang-souillé, sang-vassal, ritesang, sang-obscur, aux veines obscurcies, sang noir, cherche-obscur...

Avec tout ça, je me suis souvenu d'un bouquin qui avait fait mon enfance, et qui se rapproche du blood hunter: l'épouvanteur, qui peut être donc dérivé en un truc genre porte-peur ou porte-effroi. Ca n'a plus rien à voir avec le sang, mais je trouve que ça sonne bien.

Loverac
Niv 7 - Chasseur de fantômes
Niv 7 - Chasseur de fantômes
Posts: 113
Joined: Sun Jun 03, 2018 4:14 pm
Location: France

Re: [Rôdeur][Traduction] Blood Hunter

Post by Loverac » Fri Dec 14, 2018 7:38 pm

ah ah ah moi j'aime bien un paquet de ceux que tu proposes. Après, si on demande à chacun de dire celui qu'il préfère, ça risque d'être différent à chaque fois. J'aime : sang-lié, sang-vassal (assez génial, complètement dans le sens de la classe), Malesang (ça fait malepestre xd genre malédiction + médiéval quoi). épouvanteur, c'est une madeleine de proust pour toi (un peu comme veneur pour moi d'ailleurs, toi tu y vois de suite son sens véritable, moi qui suit assez loin des traditions de la chasse je le vois auréolé de mystères !)

En tout cas, comme j'ai dit à hiverblanc, je ne ferai pas obstacle à ce qu'on change des trucs dans ma version reprise d'amarkys. Work in progress, comme on dit ^^

Porte-peur et porte-effroi me semblent bien aussi