Changements de traductions par Wizards France

Pour parler de la traduction sur AideDD des règles anglaises de D&D 5
failx
Niv 2 - Renifleur de gnolls
Niv 2 - Renifleur de gnolls
Messages : 3
Enregistré le : lun. déc. 06, 2021 3:28 pm

Re: Changements de traductions par Wizards France

Message par failx »

Alkaias a écrit : mar. mars 15, 2022 12:58 pm Bonjour,

Question à propos de la réédition du Xanathar. Hormis quelques modifs de noms, y a t il d'autres changements ? Je viens de le commander et mon crémier m'a envoyé la version black book au lieu de celle de wizards.

Merci
Même question. La version BBE se trouve d'occaz mois cher... y'a des erratas inclus dans la nouvelle ou que des changements de trad ?
TomLG
Niv 11 - Exterminateur de géants
Niv 11 - Exterminateur de géants
Messages : 360
Enregistré le : ven. août 14, 2015 9:51 pm
Localisation : Saint saens

Re: Changements de traductions par Wizards France

Message par TomLG »

A ma connaissance, que des changements de trad. J'ai la version BBE et elle est parfaitement utilisable.
failx
Niv 2 - Renifleur de gnolls
Niv 2 - Renifleur de gnolls
Messages : 3
Enregistré le : lun. déc. 06, 2021 3:28 pm

Re: Changements de traductions par Wizards France

Message par failx »

ok, merci
Avatar du membre
griffesapin
Niv 13 - Fléau des vampires
Niv 13 - Fléau des vampires
Messages : 658
Enregistré le : jeu. janv. 21, 2016 9:54 am
Localisation : Montigny-les-Metz, France

Re: Changements de traductions par Wizards France

Message par griffesapin »

en ce moment, je relis tout le triptyque en Vf, dernière trad dispo dans la version coffret et je termine la lecture du LdJ en ce moment.

Deux "petits" trucs qui m'ont fait "rire" ...

1- Invocation de projectiles [ Conjure Barrage ] [ Hérissement de projectiles ] : il manque la fin du sort ^^, ca s'arrête comme ca: Le type de dégâts est le même que cel :what:
et si vous invoquez une
2- Monture fantôme [ Phantom Steed ] : vous aurez du mal à chevaucher MAIS vous pourrez aller à la pêche ...Vous décidez de l'apparence de la créature, elle est cependant équipée d'une selle, de mors et d'une bride d'un filet. :eyes: ...
Avatar du membre
Narsir
Niv 10 - Décapiteur d'hydres
Niv 10 - Décapiteur d'hydres
Messages : 294
Enregistré le : dim. déc. 20, 2020 11:50 am
Localisation : Draveil, France

Re: Changements de traductions par Wizards France

Message par Narsir »

Le filet est bien un terme d'équitation. Si mes souvenirs sont bons la bride a 2 mors et le filet n'en a qu'un seul.

(C'était mon fils qui a fait de l'équitation pendant 10 ans, mais mes souvenirs se sont estompés...)