Ça sort d’où ça encore ??? Sans déconner t'as une table aléatoire pour les rumeurs ou c'est scripté ?Gobelure wrote: Je pense que si c'était aussi facile que ça pour WotC de reprendre la traduction "BBE", ils l'auraient fait.
La traduction de BBE est la traduction la moins consensuelle et la plus décriée en 50 ans de Donjons et Dragons. Wizards ont prouvé qu'ils pouvaient faire mieux, plus vite et pour 10 euros de moins par bouquins ! Pourquoi diable voudraient-ils s'em... avec la trad BBE ?
Il y a les avis, et la nous pouvons tous en avoir de différents, et c'est très bien (ne dit-on pas d'ailleurs qu'il y en a autant que de t... bref) !
Et il y a les faits, et là c'est pas chacun le sien. Par exemple, Il faut un moyen (une raison, un préjudice) pour attaquer quelqu'un en justice, ce n'est pas un avis, c'est un fait !